アラビア語会話

もうあと1回で終わりのはずなのにサッパリ話が進まなくてまったりバカンスなマサトくんは大丈夫なんだろーか…。
アラビア語も欧州言語と同様に兄弟と姉妹の単語が年齢の上下によらないんじゃな〜。
日本語に訳すときにいつも難しいと思われるこのポイントだけど、中国語では父方の祖父祖母と母方の祖父祖母を別の単語で言うのに日本語ではどっちも同じ単語を使うので、立場逆転して考えるとそんなもんってやつじゃのぅ。